Comment proteger votre passeport biometrique
mai 3, 2009

Me revoici. Un peu occupé ces derniers temps, je n’ai pas pu maintenir ma présence sur ce blog de façon régulière.
Je profite maintenant d’un moment de libre pour venir vous parler d’un sujet d’actualité brûlant: le passeport biométrique qui est l’un des objets lors des prochaines votations. Non je n’ai nullement l’intention de plaider pour ou contre mais simplement vous présenter les dangers de vol de données qui y sont contenues et vous présenter une solution de protection.
Le vol de vos données personnelles contenues dans votre passeport biométrique, qu’on en parle tant, ne relève pas de la science fiction. J’ai trouvé un site sur Internet qui nous explique comment c’est possible de le faire:
http://www.theregister.co.uk/2009/02/02/low_cost_rfid_cloner/
Malheureusement c’est en anglais. Pour moins de US dollars 250, on peut s’acheter du matériel de piratage. Ca a l’air assez facile. En voici la démo en vidéo:
http://www.theregister.co.uk/2009/02/02/low_cost_rfid_cloner/page2.html
Donc, lors de mon dernier voyage aux EU, j’ai enveloppé mon passeport bio d’une feuille d’alu, celle qu’on utilise pour la cuisson. En cherchant sur Internet, j’ai su que l’aluminium ne peut empêcher complètement le vol des données. Il réduit la distance à partir de laquelle un pirate peut accéder à vos données:
http://www.omniscienceisbliss.org/rfid.html
En cherchant encore plus, j’ai découvert des sites qui vendent des fourres de protection pour les passeports, modèles homologués par les autorités américaines (norme GSA FIPS 201). Ces modèles varient entre US dollars 120 à 20. Le modèle le moins cher est proposé à US dollars 19.99 + US dollars 3 pour les frais de port:
http://www.difrwear.com/products.shtml
Donc la situation n’est pas si désespérée de prime abord. Pour quand la popularisation de ces fourres de protection dans les commerces en Europe ?
Au sud de la frontiere, a l’ouest du soleil (Haruki Murakami)
février 9, 2009

FICHE
Titre: Au sud de la frontière, à l’ouest du soleil
Auteur: Haruki Murakami
Catégorie: Roman
Editeur: Belfond
Nombre de pages: 224
ISBN: 2-7144-3748-6
Dans celui-ci, il s’agit du parcours d’un japonais, fils unique, de famille modeste, depuis l’âge de 12 ans jusqu’à ce qu’il soit devenu propriétaire de deux clubs de jazz. Rien de spécial dans cette histoire paisible, à part les péripéties sentimentales d’Hajime, le personnage principal.
Le scénario est à peu près identique à celui du “Ballade de l’impossible”: une rencontre entre un homme et une femme, un moment intense vécu avec tout ce qui s’ensuit dans de telles circonstances, puis d’un seul coup la femme disparait dans la nature, pour réapparaître comme par hasard, après un certain temps. Comme pour les autres romans, l’histoire d’amour est d’un brun sophistiqué.
Contrairement au scénario répétitif, inhérent peut être à son auteur, la narration varie d’un roman à l’autre, et le lecteur ne peut se lasser de lire et relire les métaphores de scènes si ordinaires de nos vies.
Enfin, une des particularités de ses romans, c’est qu’Haruki Murakami y rajoute à chaque fois un fond musical. Pour ce roman c’est “Star crossed lovers” (Strayhorn et Ellington), “Such Sweet Thunder” et “Embraceable you”.
J’ai bien aimé ce roman cool et qui se parcours très rapidement. La semaine prochaine j’irai chercher “La chronique de l’oiseau à ressort”.
Notre propre bibliothèque (citation d’Haruki Murakami)
février 2, 2009
Nous perdons tous sans cesse des choses qui nous sont précieuses (…).
Des occasions précieuses, des possibilités, des sentiments qu’on ne pourra pas retrouver. C’est cela aussi, vivre. Mais à l’intérieur de notre esprit – je crois que c’est à l’intérieur de notre esprit -, il y a une petite pièce dans laquelle nous stockons le souvenir de toutes ces occasions perdues. Une pièce avec des rayonnages, comme dans une bibliothèque (…). Et il faut que nous fabriquions un index, avec des cartes de références, pour connaître précisément ce qu’il y a dans nos coeurs. Il faut aussi balayer cette pièce, l’aérer, changer l’eau des fleurs. En d’autres termes, tu devras vivre dans ta propre bibliothèque.
Haruki Murakami (Kafka sur le rivage)
Le temps (citation d’Haruki Murakami)
février 1, 2009
Le temps pèse sur toi comme un vieux rêve au sens multiple. Tu continues à avancer pour traverser ce temps. Mais tu auras beau aller jusqu’au bord du monde, tu ne lui échapperas pas. Pourtant, même ainsi, il te faudra aller jusqu’au bord du monde. Parce qu’il est parfois impossible de faire autrement.
Haruki Murakami (Kafka sur le rivage)
Kafka sur le rivage (Haruki Murakami)
janvier 31, 2009
Titre: Kafka sur le rivage
Auteur: Haruki Murakami
Catégorie: Roman
Editeur: Belfond
Nombre de pages: 619
ISBN: 2-7144-4041-X
C’étaient des moments exquis de lecture, bercés par les Trios pour piano de Beethoven, dont, entre autres les Trio “A l’archiduc” (no 7 op. 97) et “Fantôme” (no 5 op. 70), ces deux morceaux qui ont séduit Hoshino, l’un des protagonistes dans le roman.
Sa lecture enchanteresse telle un conte de fée nous fait envoler dans des mondes spatio-temporels animés par des personnages mystiques et loufoques, où le présent et le passé s’entremêlent de façon complexe. Les deux principaux héros sont Kafka Tamura, jeune fugueur de 15 ans, soit disant pour échapper à une malédiction, et Nakata, un vieillard naïf ne sachant ni lire ni écrire. Kafka et Nakata, qui ne se sont jamais croisés dans le récit, entraînent dans leurs sillons d’autres personnages appelés à leur venir à la rescousse. Tous ont un point commun: la recherche d’une vérité, d’une personne ou de quelque chose, ou même une quête dont le seul but est la quête elle même. Et les rencontres du hasard arrivent, au moment opportun, pour donner un nouveau de pouce dans ces parcours initiatiques.
Ce roman nous emporte à la frontière d’un surréalisme mythologique à la sauce japonaise, et en même temps nous plonge dans une psychanalyse profonde de l’âme et du subconscient humain. Avec un arrière fond de tragédie grecque et beaucoup de métaphores.
Tellement enivrant que j’arrive difficilement à fermer le livre quand il s’agit d’aller au travail ou au lit !
La ballade de l’impossible (Haruki Murakami)
janvier 25, 2009
FICHE
Titre: La ballade de l’impossible
Auteur: Haruki Murakami
Catégorie: Roman
Editeur: Belfond
Nombre de pages: 390
ISBN: 978-2-7144-4352-6
Livre emprunté à la bibliothèque de Carouge.
A travers ce roman, je découvre pour la première fois Haruki Murakami.
Haruki Murakami est un auteur extrêmement populaire au Japon. Originaire de Kobe, il a étudié le théâtre et le Grec à l’Université Waseda (Tokyo). En 1974, il ouvre un petit bar de jazz qu’il va tenir pendant 7 ans, avant d’enseigner à Princeton durant quatre autres années. Son premier livre “Ecoute la chanson du vent”, en 1979, lui vaut le prix Gunzo.
Dans “La ballade de l’impossible”, Watanabe nous fait plonger dans un univers hyperréaliste de sa vie quotidienne et de ses amis, où les moindres détails insignifiants revêtent soudainement une importance poétique.
Nous sommes ainsi entrainés dans un tempo envoûtant d’histoires et d’aventures fantasmatiques où l’instant présent est tout ce qui compte pour les principaux personnages. Dans sa quête du pur amour, Watanabe côtoie la souffrance, la folie, les ombres de la mort et même un brin d’érotisme.
Une citation:
“Quelle que soit notre vérité, la tristesse d’avoir perdu quelqu’un qu’on aime est inconsolable. La vérité, la sincérité, la force, la douceur, rien ne peut calmer la douleur, et, en allant au bout de cette souffrance, on apprend quelque chose qui ne nous est d’aucune utilité pour la prochaine vague de tristesse qui nous surprendra.”
Lecture aussi calme et tranquille que de contempler un coucher de soleil au ralenti. Tendre et à la fois passionnant.

